Author Archives: rwentworth

Going Abroad for the Academic Year

At first, I wasn’t sure if I should go for an entire year abroad. I was hesitant to go for the entire year since I knew I would miss out on a portion of my UMass experience and I would miss my friends and family. Despite missing UMass, I was glad I studied in Europe (sorry Amherst). I can guarantee that although it may seem hard at first to leave home, you won’t regret going for two semesters instead of one. I would be able to spend more time abroad learning new Spanish vocabulary, improving upon my speaking and listening skills, and integrating myself into a foreign culture for a longer period of time. One of the biggest decisions in the study abroad process is deciding where to study. Sevilla was the best place for me because the Universidad de Sevilla offered a program where I could fulfill a lot of my Spanish major, Communication major, and Education minor requirements. It is incredibly important to find a program that offers enough classes to take for two whole semesters and fulfills enough academic requirements so that you are able to graduate on time.  

Continue reading

Learning Mandarin and Spanish at the Same Time

As a Spanish major, I have primarily spent my time taking Spanish courses both in Amherst and abroad in Spain. In my spring semester of freshman year, I decided to try something different and enrolled in Chinese 110. Learning Mandarin was something that I had always wanted to try since it is a language that my family speaks and is one of the most spoken languages in the world. Although my family speaks primarily Cantonese, I knew a few phrases and words in Mandarin before taking the class. What I wasn’t prepared for was the writing. Unlike English, Spanish, and other Romance languages, in Mandarin, you don’t have the luxury of being able to use letters and attempt to sound out and spell unknown words. In Mandarin, words are composed of characters. A number as simple as zero is pronounced as ‘líng’ but translates on paper to ?. In addition to having characters, there are four distinct tones. The way in which you pronounce words has to be very specific otherwise you could be saying a completely different word. For example, m? is the flat first tone translating to mother, má is the rising second tone translating to a toad, m? is the third tone translating to a horse, and mà is the falling fourth tone translating to scold. 

Continue reading